*道産酒の夕べ in 北海道産酒BARかま田 開催のお知らせ
*SSI認定日本酒ナビゲーター資格取得講座 in札幌 開催予定
*本日のお勧めのお酒:Today’s recommended drink
*本日のお勧めお料理:Today’s recommended dish
*飲み比べセット:Tasting set *日本酒:SAKE
*最高峰の道産酒:純米大吟醸&大吟醸 *道産酒ケグ日本酒樽生
*シャンパン&スパークリング【特別提供品】:Champagne & Sparkling
*ビール系:BEER *ジン系:JIN *焼酎:SHOCHU
*リキュール&果実酒系:Liqueurs & fruit drinks
*カクテル系:cocktail *ワイン系:Wine
*ウイスキー&ブランディー:Wiskey&Brandy
*ソフトドリンクメニュー:Non-alcoholic
*華やかで香りの高い日本酒 *軽快ですっきりとした日本酒
*コクのある芳醇な日本酒 *熟成したどっしりとした日本酒
*ホーム


北海道内日本酒酒蔵現在16蔵あります
レギュラーグラスは約145~150 ml、ハーフグラスは約80~90mlあり、量は多めです。断然、レギュラーグラスの方がお得です。

左:レギュラーサイズ吟醸系用 約145~150ml Rglass
中:レギュラーサイズ純米系用 約145~150ml
右:ハーフグラス 約80~90ml
Left: Regular size for Ginjo sake, approx. 145ml
Middle: Regular size for Junmai sake, approx. 145ml
Right: Half glass, approx. 80ml
좌:레귤러 사이즈 음양계용 약 145ml
중:레귤러 사이즈 순미계용 약 145ml
오른쪽 : 하프 글라스 약 80ml
左:吟釀型常規尺寸,約145ml
中:常規尺寸純米型約 145ml
右:半杯約80ml
A regular glass is about 145ml, and a half glass is about 80ml, so they are both larger portions.
The regular glass is definitely a better value.
레귤러 글라스는 약 145ml, 하프 글래스는 약 80ml 있어 양은 많습니다.
단연, 레귤러 글라스 쪽이 유익합니다.
普通一杯約145ml,半杯約80ml,量大。
到目前為止,普通玻璃更有價值。
ケグ樽生 三千櫻 うすにごり直汲み無濾過生原酒 三千櫻酒造 東川町
Rglass 1500 (1650) Hglass 1300 (1430)
取扱店は道内では皆無。圧倒的なフレッシュ感は圧巻です。
Keg barrel draft: Sanzenzakura, lightly cloudy, unfiltered, unpasteurized sake, Sanzenzakura Sake Brewery, Higashikawa.No stores in Hokkaido stock this product. The overwhelming freshness is overwhelming.
케구타루 3,000 사쿠라, 우스 니고리 나오미, 여과생 원주, 3,000 주조, 히가시카와 쵸
취급점은 도내에서는 전무.
桶桶,美泉櫻,淡陰,直接泵送,未過濾生清酒,美泉櫻清酒釀酒廠,東川町
北海道沒有商店出售。那種清新的感覺讓人難以抗拒。

ケグ樽生 十勝無濾過生原酒 上川大雪酒造碧雲蔵 帯広市
Rglass 1500 (1650) Hglass 1300 (1430)
取扱店は道内ではこれも皆無。米の旨味もしっかりとした格別の出来栄えです。
Keg barrel draft, Tokachi unfiltered raw sake, Kamikawa Daisetsu Sake Brewery Hekuunzura, Obihiro City
This product is also sold at no stores in Hokkaido. It is an exceptional product with a strong rice flavor.
케구타루 토카치 무여과생 원주 가미카와 다이세츠주조 벽 운조 오비히로시
취급점은 도내에서는 이것도 전무.
小桶桶生十勝未過濾未加工清酒上川大雪清酒釀酒廠 Hekiunzo 帶廣市
北海道內沒有銷售該產品的商店。這是一種具有濃鬱米香味的特殊產品。


ケグ樽生 北の錦 特約店限定 北都随想 生原酒 小林酒造 栗山町
Rglass 1500 (1650) Hglass 1300 (1430)
現在全道で2店舗のみ。銘品、北斗千国会の限定流通「北都随想」の樽生です
Keg barrel draft sake Kita no Nishiki, available only at authorized dealers Hokuto Zuisou Nama Genshu Kobayashi Shuzo Kuriyamacho
Currently only available at two stores in the entire prefecture. This is the draft sake of the famous “Hokuto Zuisou”
케구타루 니혼슈 북쪽의 니시키 특약점 한정
현재 전도로 2점포만.
桶裝生酒“北之錦”,僅在授權經銷商“北斗瑞草生原酒”和“小林酒造栗山町”有售。目前全縣僅有兩家門市販售。這是著名的「北斗瑞草」的生酒。


本日の飲み比べ3種 1500(1650) Today’s 3 types to compare

◆といき 山田錦 磨き5割5分 箱館醸蔵 七飯町
七飯町と香川県三木町は姉妹都市。三木町の山田錦を使った蔵元最高峰の純米酒。
◆千歳鶴 特別純米 酒ミュージアム限定 日本清酒 札幌市
蔵元限定の秀逸な特別な純米酒。ミュージアムでしか飲めない限定酒。
◆男山 復古酒 生原酒 旭川市
江戸時代のレシピーを再現した甘口の純米酒。しかもレアーな生原酒
◆ Toiki Yamada Nishiki, polished to 55%, Hakodate Brewery, Nanae TownNanae Town and Miki Town in Kagawa Prefecture are sister cities. This is the pinnacle of brewing using Yamada Nishiki from Miki Town, a top-grade junmai sake.◆ Chitose Tsuru, Special Junmai, Sake Museum Exclusive, Nippon Seishu, Sapporo CityAn outstanding special junmai sake limited to the brewery. This limited sake can only be tasted at the museum.◆ Otokoyama, Fukkoshu, Nama Genshu, Asahikawa CityA sweet junmai sake that reproduces a recipe from the Edo period. Moreover, it is a rare nama genshu.
◆토이키 야마다 니시키 갈아낸 55% 박스칸 양조장 나나아이 정령나나아이 정령과 가가와현 미키정은 자매도시이다. 미키정의 야마다 니시키를 사용한 양조장의 최고봉 순미주.◆치토세 츠루 특별 순미주 술 박물관 한정 일본 청주 삿포로시양조장 한정의 뛰어난 특별한 순미주. 박물관에서만 마실 수 있는 한정주.◆오카야마 복고주 생원주 아사히카와시에도 시대의 레시피를 재현한 달콤한 순미주. 게다가 희귀한 생원주.
◆五分磨的山田錦 - 箱館醸藏 七飯町七飯町與香川県的三木町是姊妹城市。使用三木町的山田錦製成的蔵元最高峰的純米酒。◆千歲鶴 特別純米 酒博物館限定 日本清酒 札幌市蔵元限定的極品特別純米酒。只有在博物館才能品嚐的限定酒。◆男山 復古酒 生原酒 旭川市重現江戶時代食譜的甘口純米酒,還是稀有的生原酒。
本日の飲み比べ3種 1500(1650) Today’s 3 types to compare

◆三千櫻 山田錦 純米大吟醸 三千櫻酒造 東川町
芦別市で栽培されている道内唯一の山田錦を使った最高峰
◆国士無双 純米生原酒 高砂酒造 旭川市
北海道内限定でしかも季節限定のフレッシュな逸品。
◆キタノニシキ へんぺい 純米酒 小林酒造 栗山町
北の錦のセカンドブランドとしてリリース。雑味の少ない扁平精米の米を使用
◆Mizuki Sakura Yamada Nishiki Junmai Daiginjo Mizuki Sakura Brewery, Higashikawa TownThe pinnacle of sake made with Yamada Nishiki, the only variety cultivated in Ashibetsu City.◆Kokushi Musou Junmai Nama Genshu Takasago Brewery, Asahikawa CityA fresh product that is limited to Hokkaido and also seasonal.◆Kitano Nishiki Henpei Junmai Sake Kobayashi Brewery, Kuriyama TownReleased as a second brand of Kitano Nishiki, it uses milled rice with minimal off-flavors.
◆삼천벚꽃 山田금 순미대吟醸 삼천벚꽃 주조 동강촌 아시별시에서 재배되는 도내 유일의 산다금으로 만든 최고봉◆국사무쌍 순미 생원주 다카사고 주조 아사히카와시 홋카이도 내 한정, 게다가 계절 한정의 신선한 특품.◆키타노니시키 평평 순미주 고바야시 주조 구리야마정 북녘의 비단 브랜드로서 출시. 잡미가 적은 평평한 정미의 쌀을 사용.
◆三千櫻 山田錦 純米大吟醸 三千櫻酒造 東川町使用在芦別市栽培的道內唯一山田錦,為最高峰的酒品。◆國士無雙 純米生原酒 高砂酒造 旭川市僅限於北海道內,且為季節限定的新鮮佳品。◆キタノニシキ へんぺい 純米酒 小林酒造 栗山町作為北的錦的第二品牌推出,使用雜味少的扁平精米米。
飲み比べ北海道最高峰セット 4000 (4400)
通常の価格ですと5000円は超えるお得なセットです。
道産酒最高峰を一度で堪能し思い出にできる贅沢なセットです。

・男山 純米大吟醸 男山 旭川市
世界で最高評価受ける北海道&世界を代表する名品
・吉翔 純米大吟醸 日本清酒 札幌市
北海道で唯一、天皇、天皇家が飲まれる道産酒最高品質の日本酒
・北の勝 大吟醸 碓氷勝三郎商店 根室市
存在自体疑われるほど北海道で最も入手困難といわれる日本最東の酒蔵の逸品
・Hokkaido’s best sake tasting set
This is a great value set that would normally cost over 5,000 yen.
・Otokoyama Junmai Daiginjo
A famous product that is the most highly rated in the world and represents Hokkaido. Otokoyama, Asahikawa City
・Kissho Junmai Daiginjo
The only sake in Hokkaido that is drunk by the Emperor and the Imperial Family. Nippon Seishu, Sapporo City
・Kitanokatsu Daiginjo
A masterpiece from the easternmost sake brewery in Japan, said to be the hardest to obtain in Hokkaido, so much so that its very existence is doubted. Nemuro City
・홋카이도 최고의 사케 시음 세트
일반적으로 5,000엔 이상인 훌륭한 가치 세트입니다.
・오토코야마 준마이 다이긴조
세계에서 가장 높은 평가를 받고 홋카이도를 대표하는 유명 상품입니다. 아사히카와시 오토코야마
・기쇼 준마이 다이긴조
천황과 황실에서 마시는 홋카이도 유일의 사케입니다. 삿포로시 닛폰 세이슈
・키타노카츠 다이긴조
일본 최동단에 있는 사케 양조장의 걸작으로, 홋카이도에서 가장 구하기 어려워서 그 존재 자체가 의심스럽습니다. 네무로시
・北海道第一品清酒套餐
通常售價超過 5,000 日圓的超值套裝。
・男山純米大吟釀
世界上評價最高的代表北海道的名產。旭川市男山市
・吉祥純米大吟釀
北海道唯一由天皇及皇室成員飲用的清酒。日本青州,札幌市
・北勝大吟釀
日本最東端的清酒釀造廠的傑作,據說是北海道最難獲得的,以至於它的存在都受到懷疑。根室市
- @その他各種「飲み比べセット」があります
@There are various other “tasting sets” available
@그 외 각종 「음료 비교 세트」가 있습니다
@ 還提供各種其他“飲料比較集”. - お勧めに載っていない「道産日本酒」のリストもあります。
There is also a list of “Hokkaido sake” that is not included in the recommendations.
추천에 실려 있지 않은 「도산 니혼슈」의 리스트도 있습니다.
還有推薦中未列出的「北海道清酒」清單。
ましろスパークリング 帰山農園ゆきさやか米使用 函館市
Rglass 1500 (1650) Hglass 1200 (1320)
超季節限定の爽やか泡もの。秋田県・出羽鶴酒造が醸す日本酒「ましろ」。6周年を迎えた今年は、四季を通じて「ましろ」を楽しんでいただきたいという当初からの想いで、夏にぴったりなスパークリング日本酒を醸造いたしました。


千歳鶴 純米生 蔵元酒ミュージアム限定 日本清酒 札幌市
Rglass 1200 (1320) Hglass 1000 (1100)
蔵元限定の純米酒。蔵音のみの販売の超限定。
Chitosetsuru Junmai Nama Brewery Museum Exclusive Japanese Sake Sapporo City.A junmai sake exclusive to the brewery. A very limited edition available only at Kurando.
치토세 츠루 순미생 구라모토술 박물관 한정 일본 청주 삿포로시
쿠라모토 한정의 순미주.
千歲鶴純米生酒造博物館限定日本酒 札幌市
酒造獨家純米酒。僅在庫蘭多限量發售。

上川大雪 WITH CHEESE 上川大雪酒造碧雲蔵 帯広市
Rglass 1400 (1540) Hglass 1100 (1210)
金賞受賞酒 チーズに合う(濃厚な味わいのお料理)に合うコンセプトで造られた限定流通のコクの深いタイプ
緑ラベル=しっかり系のチーズと相性抜群
Kamikawa Daisetsu WITH CHEESE Kamikawa Daisetsu Sake Brewery Hekungura Obihiro City.A gold medal winning sake. A deep-flavored sake with a limited distribution, made with the concept of going with cheese (dishes with a rich flavor).
가미카와 다이세츠 WITH CHEESE 가미카와 다이세츠 주조 벽 운조 오비히로시
금상 수상주 치즈에 맞는(농후한 맛의 요리)에 맞는 컨셉으로 만들어진 한정 유통의 깊은 타입
上川大雪起司酒造 上川大雪酒造黑藏 帶廣市
榮獲金牌的日本酒。這款酒口味濃鬱,限量發售,以搭配起司(風味濃鬱的菜餚)為概念釀造而成。

◆ほほ咲(ほほえみ)純米酒 蔵元限定 高砂酒造 旭川市
Rglass 1000 (1100) Hglass 800 (880)
高砂酒造と旭川農業高校とのコラボ。限定醸造。
◆Hohoemi Junmaishu (Hohoemi) – Brewery Limited Edition – Takasago Sake Brewery – Asahikawa City.A collaboration between Takasago Sake Brewery and Asahikawa Agricultural High School. Limited edition.
◆호호사키(호호에미) 순미술 쿠라모토 한정 고타카사주조 아사히카와시
다카사카 주조와 아사히카와 농업 고등학교와의 콜라보레이션.
◆Hohoemi純米酒(Hohoemi)- 酒廠限量版 – 高砂酒造 – 旭川市
高砂酒造與旭川農業高中合作推出的限量版。

北緯44度 網走の予感 上川大雪酒造碧雲蔵 帯広市
Rglass 1500 (1650) Hglass 1200(1320)
2026年度に網走市にできる上川大雪酒造3番目の蔵の限定記念酒
44 degrees north latitude: A premonition of Abashiri: Kamikawa Daisetsu Sake Brewery Hekiungura, Obihiro City
A limited edition commemorative sake from Kamikawa Daisetsu Sake Brewery’s third brewery, which will be built in Abashiri City in 2026.
북위 44도 아바시리의 예감 카미카와 다이세츠 주조 벽 운조 오비히로시
2026년도 아바시리시에 할 수 있는 우에가와 다이세츠 주조 3번째 창고 한정 기념주
北緯44度:網走的預兆:帶廣市上川大雪酒造碧雲藏
上川大雪酒造第三家酒廠的限量紀念酒,酒廠將於2026年在網走市建成。

漁師の力水 旨口 黒ラベル 国稀酒造 増毛町
留萌漁業協同組合青年部の完全プライベート流通限定品
Rglass 1000 (1100) Hglass 800 (880)
限定流通でしかも留萌地方しか売り出していない超レア品
◆Fisherman’s Power Water Special Honjozo *Clear type
A very rare product with limited distribution and only sold in the Rumoi region
◆어부의 역수 특별 본 양조 *깔끔한 타입
한정 유통으로 게다가 루모 지방 밖에 판매하지 않는 초레어품
◆漁夫力量水 特製本釀造 *清澈型
這款產品非常稀有,銷售量有限,僅在留萌地區販售
@超辛口タイプもあります 900(990)

これはおさけです 飲むべあ~純米酒 地域&販売店限定 日本清酒 札幌市
Rglass 1000 (1100) Hglass 800 (880)
札幌で醸されていますが販売は旭川市のみ。完全プライベートブランド限定酒
This is sake. Drinkable pure rice sake. Limited to certain regions and retailers. Japanese sake. Sapporo city. Brewed in Sapporo but sold only in Asahikawa city. A completely private brand limited edition sake.
이것은 술입니다 마시는 베아 ~ 순미 술 지역 & 판매점 한정 일본 청주 삿포로시
삿포로에서 양조되고 있습니다만 판매는 아사히카와시만.
這是大清純米清酒 日本清酒 札幌市
雖然在札幌釀造,但只在旭川市銷售。完全自有品牌限量版酒

三千櫻 純米大吟醸 山田錦 三千櫻酒造 東川町
Rglass 1700 (1870) Hglass 1500 (1650)
道内唯一の山田錦の生産地芦別の加藤農場さんの米を使用。出来栄え最高。
Sanzenzakura Junmai Daiginjo Yamada Nishiki Sanzenzakura Sake Brewery Higashikawa Town
Made with rice from Kato Farm in Ashibetsu, the only place in Hokkaido where Yamada Nishiki is produced. The result is excellent.
산천 사쿠라 순미 대음양 야마다 니시키 산천 사쿠라 주조 히가시카와초
도내 유일의 야마다 금의 생산지 아시타별의 가토 농장씨의 쌀을 사용.
三千櫻純米大吟釀山田錦三千櫻酒造東川町
使用北海道唯一的山田錦產地蘆別加藤農場的米製成。結果非常好。

I use “google translate” for the translation. Please forgive me for many mistranslations.
번역에 ‘google 번역’을 사용합니다. 많은 오역이 있지만 용서해주십시오.
我們使用“谷歌翻譯”進行翻譯。如果有很多翻譯錯誤的地方還請見諒。
テーブルチャージ1000(1100)小料理3品付き
Table charge is 1000 yen (includes 3 small dishes)
테이블 충전은 1000엔(소하치 요리 3품 포함)
餐桌費1000日圓(含3道小菜)
表示価格は税抜です。カッコ内は税込価格です
The displayed price does not include tax
표시 금액은 세금 별도 가격입니다.
顯示價格為不含稅金價格。
レギュラーグラスは約145~150ml、ハーフグラスは約80~90mlあり、量は多めです。
計量器は使っておりません~(笑)
断然、レギュラーグラスの方がお得です。
A regular glass is about 145ml, and a half glass is about 80ml, so they are both larger portions.
The regular glass is definitely a better value.
레귤러 글라스는 약 145ml, 하프 글래스는 약 80ml 있어 양은 많습니다.
단연, 레귤러 글라스 쪽이 유익합니다.
普通一杯約145ml,半杯約80ml,量大。
到目前為止,普通玻璃更有價值。